Como aprender inglês através de séries de TV? 4


Este post já foi lido 2099 vezes desde 27/06/2015

Você gosta de assistir séries de TV dos EUA ou Inglaterra? Você assiste em inglês ou em português? Que tal utilizá-las para praticar e também aprender um pouco mais de inglês? Opções não faltam, principalmente com a popularização da TV a cabo e internet. Existem várias séries, de vários estilos, e vou falar neste post como você pode utilizá-las para aprimorar seu inglês.

As séries podem ser um grande aliado neste processo de aprendizado do inglês, pois utilizam diálogos do cotidiano, bem como expressões e gírias em inglês. Seja na TV, na internet, em DVD ou em Blu-ray, seguem algumas dicas para você utilizar os seriados para você aprender inglês:

inglês com séries de tv

  • defina o estilo: antes de começar, você precisa definir um estilo que você goste e escolher um seriado para começar. Existem seriados de comédia, drama, desenhos animados, entre outros. Eu particularmente sou mais fã de seriados de comédia, mas isto é uma escolha pessoal de cada um. Escolha um seriado favorito e “manda ver”!;
  • repetição: após escolher o seu seriado, assista cada episódio várias vezes, até você estar “craque” na história do episódio. Se possível, tente fazer a seguinte ordem: primeiro assista-o com áudio em português, até você entender bem a história. Em seguida, assista-o com áudio em inglês e legendas em português. Depois, áudio em inglês e legendas em inglês. Por fim, assista apenas com áudio em inglês. Até lá você já deve estar habituado com a história e saberá o que os personagens estão dizendo quase de cor. Preste atenção nas entonações, tons de voz e outras nuances do idioma. Caso você esteja com dificuldades para achar legendas, sugiro que você visite este site para obtê-las;
  • faça anotações: os falantes nativos do inglês costumam utilizar muitas expressões idiomáticas em conversas informais, e isso deve ser levado em consideração também. Sendo assim, é recomendável que você anote as expressões que não conhecer para poder pesquisar o seu significado em seguida. Quando for pesquisar na internet depois, digite a expressão anotada + a palavra meaning e você verá alguns resultados que falam sobre a expressão. Além disso, o site English Experts tem uma seção chamada Expressões dos seriados, onde traz o significado de algumas expressões comuns nas séries de TV;
  • assista ocasionalmente: após ter “esmiuçado” um episódio, passe para o próximo, porém volte a assisti-lo ocasionalmente, para relembrar e reforçar o que você já assistiu e aprendeu. O que não é visto nem utilizado tem mais chances de ser esquecido.

Estas foram algumas dicas para você aprender inglês com séries de TV. Caso você tenha alguma outra estratégia, deixe-a nos comentários. Você pode comentar também mencionando quais séries de TV você assiste e gosta mais.

Para finalizar, deixo aqui um link para um artigo onde o Adir Ferreira conta sua experiência com seriados, num tempo que não existia internet por aqui ainda.

Até mais,

Ueritom


Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Cadastrar!

4 pensamentos em “Como aprender inglês através de séries de TV?

    • Ueritom Ribeiro Borges Autor do post

      Olá Aloysio..

      Primeiramente é necessário que você informe onde você está tentando ver estes vídeos. Só é possível alterar o áudio e legendas de filmes em DVDs e Blu-Rays originais. Se você tem um DVD pirata, é bem provável que não seja possível. No controle remoto do DVD, tem um botão escrito “audio”. Pressione-o até chegar ao idioma desejado. Para a legenda, o processo é quase o mesmo, porém o botão é o “Subtitles”.

      Espero ter ajudado.

      Ueritom

  • Mateus

    Ueritom, faço isso com japonês e inglês.

    Comecei assistindo animações japonesas, sempre com legenda em português. Depois de um tempo eu troquei as legendas em português por legendas em inglês, que é como assisto normalmente.

    Com algumas animações eu me atrevo a assistir sem legenda alguma, sendo capaz de entender entre 70 e 100% do conteúdo, de acordo com a série.

    No caso dos seriados em inglês, se for de uma temática com a qual eu já tenho um certo conhecimento do vocabulário, como séries investigativas, tento assistir o novo programa já sem legenda. Claro, comecei assistindo com legenda em português para hoje assistir sim.

    Não acho uma boa ideia assistir em português, pois você fica querendo demais fazer o comparativo e às vezes pode até ficar desgostoso com a tradução.

    No geral, ótimas dicas!