Qual a diferença entre goal e objective?

Este post já foi lido 2234 vezes desde 27/06/2015

O objetivo do blog Inglês para Leigos é ensinar inglês às pessoas leigas no assunto, ou pelo menos melhorar os seus conhecimentos. Falando em objetivo, como podemos dizer isso em inglês? Existem duas formas principais para isso: goal e objective. Se existem duas formas, quando deve-se usar uma ou outra?

As palavras goal e objective são de certa forma semelhantes, porém não exatamente iguais. Há quem diga que elas são sinônimos, porém elas possuem as suas diferenças, que vou tentar explicar neste post.

A palavra goal é mais “abrangente”, mais genérica, e pode vir a envolver um período de tempo maior. São como metas a longo prazo que você deseja alcançar. São difíceis de serem quantificados.

objective é  algo que é mensurável, concreto, tangível. São coisas que você pode “segurar na mão” e/ou estabelecer um prazo para acontecer. Algo que é claramente definido.

diferença entre goal e objective

Para ilustrar melhor, vou dar dois exemplos:

  1. A pessoal pode ter um goal de fazer sucesso, o que é algo meio “vago”, até porque o conceito de sucesso varia de uma pessoa pra outra. Já um objective seria, por exemplo, vender 500 mil cópias em um ano, para o caso de um cantor;
  2. Um time pode ter um goal de ser campeão de um torneio, e um objective de fazer 75 pontos nesse campeonato;

Para facilitar na hora de definir se é um goal ou um objective, pense o seguinte: o que eu quero dizer e/ou fazer pode ser atingido em um período de tempo x? Pode ser medido? Caso sim, é bem provável que seja um objective. Caso não, está mais para goal.

Dito isso, vou dar exemplos de sentenças de cada um (em inglês):

  • objectives: I want to memorize the periodic table before my next quiz. I want to increase my sales by 10% this month. I want learn to play ‘Freebird’ on the guitar.;
  • goals: I want to be a better ball player. I want to learn more about Chinese history. I want to maximize my professional performance.

Se quiser mais informações visite este ou este link (ambos em inglês).

OBS: você sabia que a palavra goal deu origem ao nosso gol, no futebol? Aproveite para conhecer essa e outras expressões do futebol em inglês.

Até mais!

Ueritom

Você pode gostar...

8 Resultados

  1. Claudia disse:

    G.morning!

    Uerirom,

    Thanks for information.

  2. Amanda Takami disse:

    Oi, eu só escrevi para parabenizar o autor
    Gosto do blog e principalmente e estudar por ele
    Sou professora de inglês e costumo recomendá-lo para os meus alunos

  3. Cleusa da Paz disse:

    Preciso agradecer a vc, pois seus posts têm me ajudado sobremodo. Que Deus o abençoe e prospere em tudo o que vc fizer. Obrigada.

  1. 30 de abril de 2014

    […] gooool (é a meta do […]

  2. 15 de março de 2016

    […] aos poucos. Porém sempre existem aquelas pequenas dúvidas que nos “atormentam”, como qual a diferença entre goal e objective, ou ainda dúvidas sobre a pronúncia das palavras, entre muitas outras […]

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.