You and me ou You and I? 2


Este post já foi lido 2664 vezes desde 27/06/2015

Você e eu gostamos de e/ou precisamos aprender inglês pela internet, certo? Não sei você, mas eu gosto bastante. Caso não seja o caso e você ache aprender inglês meio chato, veja antes de seguir o post 5 dicas para tornar o aprendizado do inglês mais divertido. O blog Inglês para Leigos, assim como vários outros, sempre trazem dicas de inglês das mais variadas, sempre com o intuito de lhe auxiliar a aprimorar o aprendizado do inglês e a conhecer as “pegadinhas” do idioma.

Uma dessas “pegadinhas”, entre tantas outras, se refere a duas expressões que são bastante parecidas, porém não idênticas, e que costumam confundir a cabeça das pessoas. As expressões são you and me e you and I. Vou tentar explicar neste post a diferença entre elas.

you and me ou you and I?

Bem, basicamente, podemos dizer que tanto me significa mim e I (não esqueça que I tem que ser sempre com letra maiúscula) significa eu. Quando tivermos dúvida, a maneira mais fácil de descobrir é remover o you da frente e ver qual “combina melhor”. Compare as duas frases abaixo:

  • I want to travel to Rio next month.
  • Me want to travel to Rio next month.

A expressão me want soa meio estranha. É como se disséssemos “mim quer viajar“, o que não combina muito e não é lá muito correto. Tampouco “Você e mim queremos viajar” não seria a melhor opção neste caso. Já se eu disser “eu quero viajar” ou “você e eu queremos viajar” já ‘combina’ melhor e gramaticalmente falando fica mais correto também. Sendo assim, a frase mais adequada é “You and I want to travel to Rio next month“.

Vamos agora analisar as seguintes frases:

  • Jana asked me to bring some beer.
  • Jana asked I to bring some beer.

Neste caso, a forma correta seria a primeira, pois Jana me pediu, ou pediu a mim para buscar cerveja. Sendo assim, iremos usar you and me na frase, que vai ficar “Jana asked you and me to bring some beer”.

Para reforçar, veja agora mais alguns exemplos de cada:

  • Mariana doesn’t like you and me.
  • You and I are the next to make the presentation.
  • Somebody told you and me she’s there.
  • Sandra gave you and me $50 to spend at the mall.

Finalizando o conteúdo, sugiro que você leia os posts escritos sobre esse mesmo tema pelos blog Inglês na Ponta da Língua e English Experts, que trazem mais informações sobre o tema.

Caso tenha achado útil, compartilhe com seus colegas no Facebook ou no Twitter. Até a próxima!

Ueritom


Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Cadastrar!

2 pensamentos em “You and me ou You and I?