Algumas girias do Reino Unido

Este post já foi lido 1533 vezes desde 27/06/2015

O texto abaixo foi uma contribuição valiosa da “parceira” do blog, Paula Albocino, que trabalha na escola online Englishtown, em Londres. Este texto é baseado na experiência pessoal da mesma, e fala sobre algumas gírias frequentes na Inglaterra, país onde a mesma reside atualmente. Segue texto na íntegra:

“Morando em Londres há quase cinco meses, tenho escutado algumas palavras e expressões que antes não conhecia. São as chamadas Slangs, ou gírias em português, que as pessoas usam muito em conversas informais.
Dificilmente os professores de inglês ensinam gírias em sala de aula, mas é importante saber algumas delas para não “ficar boiando” – está aí uma gíria bem brasileira – quando conversar com um Inglês. Vejam algumas “slangs” bastante comuns por aqui:

I’m chuffed! – means I am delighted, pleased, happy. “I got a promotion on my job. I am chuffed!”
Mate – friend. “Let’s go, mate! Some people are waiting for us”
Fiver – a five pounds note. “Let’s pay the bill, give me a fiver”
Hammered – Very drunk or very tired. “I was hammered yesterday!” (You will understand depending on the context)
Geek – Nerd. “You are such a geek, can’t leave the computer alone!”
Dumbo – Stupid, slow “Come on, don’t be a dumbo!” (But be careful, it’s better you don’t say that)
Peckish – Hungry. “ I’m a little bit peckish. Let’s eat something?”
keep your eyes peeled – Pay attention
Cheerio! – Goodbye

Ok, mates from Inglês para Leigos. I will keep my eyes peeled and if I catch something new I will let you know.
Cheerio!

Dicas de Paula Albocino, Relações Públicas dos cursos de inglês Englishtown”

Add a Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *