Como dizer “vocês” em inglês?

Este post já foi lido 1799 vezes desde 27/06/2015

A pergunta feita no título do post pode parecer um pouco estranha. Você já deve ter aprendido que a segunda pessoa (tu/vós)  em inglês é YOU. Isso vale tanto para o plural quanto para o singular. Antigamente, no tempo do inglês arcaico, existiam expressões próprias como thou, thee, ty e ye para representar as formas singular e plural do pronome you. Com o tempo a coisa foi simplificando e atualmente, de forma “oficial” pelo menos, usa-se you para as duas formas.

No entanto nem sempre isto é prático. Imagine que você está conversando com duas pessoas e alguém solta um “I love you“. Esta frase foi para você, para a outra pessoa ou para as duas? Como saber sem especificar?

You guys

Pensando nisso, os falantes de inglês “inventaram” algumas maneiras de dizer o “you no plural” em inglês. Isso varia principalmente de acordo com a região. Neste post vou falar um pouco sobre estas formas:

  • you guys: é bastante comum na maior parte dos EUA e bastante utilizada em seriados. Bem, pelo menos nos que eu assisto (já vi essa expressão em Friends e How I met Your Mother);
  • you all: essa expressão é mais utilizada na parte sul dos EUA, do Texas até a Flórida (veja o mapa no final deste post para mais informações). É também usada a forma contraída y’all;
  • you lot: é a forma britânica para you guys;
  • yous/youse: é usada na maioria dos países falantes da língua inglesa, como Irlanda, Nova Zelândia e África do Sul. Se pararmos para pensar, faz um pouco de sentido, pois a forma padrão para o plural é acrescentar um S ao final da palavra;
  • ye: essa era a forma antiga usada para se referir ao you no plural em inglês. Praticamente em desuso, é ainda usada em algumas partes da Irlanda;

O mapa abaixo mostra a “distribuição” do plural, ou seja, onde cada forma de formar o plural do you em inglês é mais comum. Note que as duas principais formas são you guys e y’all:

you no plural em ingles

Uma observação: apesar de a palavra guys significar “caras”, o que faz com que you guys tenha o significado de “vocês caras”, essa expressão já é tão comum que ela se tornou “unissex”, ou seja, é usada também mesmo quando se refere apenas a mulheres.

Você já conhecia alguma dessas expressões? Conhece alguma que não foi citada aqui? Deixe comentário!

I hope you guys have enjoyed this post! 🙂

See you,

Ueritom

4 Comments

Add a Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.