Conversando sobre música em inglês

Este post já foi lido 2455 vezes desde 27/06/2015

O post de hoje é no estilo do post Iniciando uma conversa, que publiquei em janeiro. Inclusive a “fonte” é a mesma. Hoje falarei sobre outro tópico que é comum quando duas pessoas estão conversando e estão se conhecendo e querem saber mais uma sobre a outra. O tema é como falar sobre música em inglês.

Vou dividir o post em duas partes: a primeira é sobre como perguntar e a segunda como responder caso alguém lhe pergunte. Continue a leitura.

talking about music

PERGUNTANDO SOBRE MÚSICA

A maneira formal de se perguntar que tipo de música uma pessoa gosta é “What kind of music do you like?“. Porém existe uma maneira mais natural de se dizer isso, que é “What are you into?“, que tem o mesmo significado. Essa expressão é um tanto “genérica” e pode ser usada para várias coisas. Você irá inserir o que deseja perguntar entre o what e o are. No caso de música, você pode dizer “What kind of music are you into?“, que também serve para perguntar à outra pessoa que tipo de música ela gosta.

COMO RESPONDER

Se alguém lhe perguntou você que tipo de música você gosta, existem algumas maneiras de responder a esta pergunta. A primeira é “I like …“, sendo que você pode tanto mencionar um (ou mais) artista(s) específico(s) ou ainda um estilo de música. Exs:

  • I like Michael Jackson.;
  • I like jazz.

Você pode ainda usar as expressões “people like” ou “stuff like” após like se quiser dizer que gosta do estilo de determinado artista. Ex: “I like people like Lady Gaga“. Por fim, temos uma maneira mais informal e que é mais usada, que é “I’m really into..” e o nome do artista. Ex: “I’m really into Adele“.

Se você quiser “perguntar de volta”, você pode perguntar “How about you?“. Após a resposta, dependendo do que a pessoa responder, você pode dizer “I like them too!” (“Eu também gosto deles”) ou “I haven’t heard of them” (“Nunca ouvi falar deles”).

OBS: A expressão “I’m really into..” pode ser usada para várias coisas, como hobbies ou esportes, entre outros. Ex: “I’m really into soccer“. Ela pode também ser usada quando alguém se refere a outra pessoa, porém deve-se ter cuidado ao se usar esta expressão neste caso, pois significa que você está “interessado” na outra pessoa.

Por hoje é isso pessoal, espero que tenha sido útil. By the way, já que o tópico do post é sobre música, que tal fazer uma visitinha ao meu blog Inglês com Música?

Até mais,

Ueritom

2 Comments

Add a Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.