Hino da Inglaterra

Este post já foi lido 915 vezes desde 27/06/2015

Depois do hino dos EUA, hoje é a vez de publicar o hino da Inglaterra, que como todos sabem, é o “berço” da língua inglesa. Este país colonizou vários países mundo, e isso fez com que a língua inglesa se espalhasse, e se tornasse a “língua oficial” do mundo.

Histórias à parte, o nome oficial da canção que é o hino da Inglaterra é “God Save the Queen”, ou “Deus salve a Rainha”. Segue abaixo vídeo com tradução:

Caso não consiga visualizar aqui, tente direto no Youtube:

God save our gracious Queen,

Deus salve nossa bondosa Rainha,

Long live our noble Queen,

Longa vida à nossa nobre Rainha,

God save the Queen:

Deus salve a Rainha;

Send her victorious,

Que a faça vitoriosa,

Happy and glorious,

Feliz e gloriosa,

Long to reign over us:

Que tenha um longo reinado sobre nós

God save the Queen.

Deus salve a Rainha.

O Lord our God arise,

Ó Senhor, nosso Deus, venha

Scatter her enemies,

Dispersar seus inimigos

And make them fall:

E fazê-los cair.

Confound their politics,

Confunda sua política,

Frustrate their knavish tricks,

Frustre seus truques fraudulentos

On Thee our hopes we fix:

Em ti depositamos nossa esperança

God save us all.

Deus salve a todos nós.

Thy choicest gifts in store

Os melhores presentes;

On her be pleased to pour;

Que seja agradável lhe dar

Long may she reign:

Que seu reinado seja longo;

May she defend our laws,

Que ela defenda nossas leis,

And ever give us cause

E sempre nos dê motivo

To sing with heart and voice

De cantar com o coração e a voz

God save the Queen.

“Deus salve a Rainha.”

Fonte da letra e tradução: http://letras.terra.com.br/hinos-de-paises/136705/#traducao

Veja também: Diferença entre Inglaterra, Grã-Bretanha e Reino Unido

One Comment

Add a Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *