Texto em inglês (The cat and the rat) – nível iniciante

Este post já foi lido 5698 vezes desde 27/06/2015

Praticar é a melhor maneira de você aprender algo. Já fui solicitado por alguns leitores a publicar textos em inglês e hoje estou trazendo um, como experiência. Caso tenha boa receptividade, poderei publicar outros futuramente.

O texto abaixo é considerado de nível iniciante do local onde tirei. É uma pequena história (uma lenda, na verdade) que conta a origem do horóscopo chinês e porque gato e rato se odeiam. O desafio é lê-lo até o final e escrever nos comentários o que você entendeu da história, com suas palavras. Pode também mencionar quais palavras do texto eram desconhecidas para você. Caso queira tirar alguma dúvida nos comentários, pode também ficar à vontade.

***

Thousands of years ago, the Jade Emperor of China organized a race for animals. The first 12 animals to finish were to be given a place in the Chinese Zodiac, and have a year named after them.

The cat and the rat, both late-risers asked the ox to wake them at dawn on the day of the race.

Came the day. The ox tried to wake the cat and the rat, but without success. They would open their eyes, turn to the other side and go back to sleep. The race was about to start. Unwilling to leave them, the ox coaxed them onto his back and started running. The rat woke up just as the ox was crossing the last hurdle, a river. The sly rat knew that he could never beat the cat in the race. He took the chance fate offered him and pushed the cat off the ox’s back. When the ox reached the other side, the rat jumped off and scampered to victory, just ahead of the ox. The tiger came third, but he cheated. He crossed the river by using the backs of the animals swimming across as stepping stones, leaping from one to another.

Veja também:  Como escrever e-mails em inglês?

texto em ingles para iniciantes

So the 12-year cycle of the Chinese Zodiac begins with the rat. After him comes the ox who is followed by the tiger. After them come the rabbit, dragon, snake, horse, goat, monkey, rooster, dog and pig, in that order.The cat, it must be noted, has no place in the zodiac. She wasn’t among the first twelve. In fact she was lucky to finish, having almost drowned in the river.

So is it any wonder that cats chase rats? They can never forget the humiliation heaped on their ancestor by a tricky rodent!

***

Então, o que achou do texto? Foi difícil para você? O que você entendeu da história? Escreva com suas palavras nos comentários, seja em inglês ou em português, dependendo do seu nível. Você gostaria de ver outros textos como este por aqui? Tem alguma sugestão? O espaço dos comentários é livre para você se manifestar!

Até mais,

Ueritom

16 comentários em “Texto em inglês (The cat and the rat) – nível iniciante

  • 21 de janeiro de 2015 em 16:44
    Permalink

    Olá, desse texto eu quase nada compreendi.
    Gostaria que mandasse textos para iniciante mesmo.
    Obrigada,

    Resposta
    • 21 de janeiro de 2015 em 23:02
      Permalink

      Outras pessoas já falaram o mesmo, Vilma. Acho que “me empolguei”..haha..da próxima vez vou tentar um texto mais simples..

      Em todo caso, obrigado por comentar e volte sempre ao blog!

      Ueritom

      Resposta
  • 20 de agosto de 2013 em 21:17
    Permalink

    Hi, sure you should go on with such stories, though they may be difficult for some of us. I suggest you bring classical children stories: Grimm brothers and such. Cheers. Gildo.

    Resposta
  • 18 de agosto de 2013 em 18:28
    Permalink

    Oi Ueritom, foi um pouquinho confuso para mim. Mas eu entendi um pouquinho. Palavras desconhecidas: late-risers, unwilling, hurdle, sly, coaxed, onto.
    Gostaria que tivesse mais textos para que possamos treinar mais.
    Abraço, Bruna.

    Resposta
  • 18 de agosto de 2013 em 09:46
    Permalink

    Gostei muito mas tb achei um pouco difícil para iniciantes. Parabens pelo trabalho. Na minha opinião vc deve continuar sim. Será de grande ajuda para estudantes. Abraço.

    Resposta
  • 16 de agosto de 2013 em 09:33
    Permalink

    Com todo o respeito, se isso é iniciante então Shakespeare virou brincadeira de criança…abrs

    Resposta
    • 17 de agosto de 2013 em 15:06
      Permalink

      Creio que você tenha razão, Renata..acho que me “empolguei” no texto..vou tentar por uma mais fácil da próxima vez..

      Resposta
  • 13 de agosto de 2013 em 14:09
    Permalink

    Sorry, but I don’t understand this sentence: both late-risers asked the ox to wake.

    Resposta
  • 13 de agosto de 2013 em 13:55
    Permalink

    Ok darling,

    Gostei do texto, vou praticar a pronúncia usando-o, pois tem várias palavras desconhecidas e isso vai melhorar meu vocabulário. Em relação ao contexto, eu não entendo nada de horóscopo chinês…..kkkkk…..mas ok, em inglês falo tudo. Eu tenho alguns textos de histórias verídicas, com um vocabulário para iniciantes(eu acho…kk) e que prendem o leitor, porque são histórias que emocionam, até por serem verídicas, se quiser posso sugerir, só me diz pra onde mando ok?
    Parabéns mais uma vez!

    Resposta

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *